To contribute proactively towards success and growth of an innovative, exciting and challenging organization through my skills.Working Experience :-
Since Sep.2007 working in the Japanese IT Industry as Japanese language skilled personnel and trainer for Project co-ordination, On-site co-ordination, Bi-Lingual professionals.Onsite Experience :-
For administrative and Client interface purpose visited Nozomi's Japan office from 14th June 2010 to 8 July 2010.Tasks :1) Testing : Doing Manual Testing of Back Office for the Japanese Version of Nozomi's Software.
Verifying if all the versions are properly written in Japanese or not and verifying the proper functionality of Japanese Version of the software.2) Office Administration :
i] Translating and elaborating the Japanese mails, estimations of work received from the Japanese marketing head to Indian HR people.
ii] Worked as Procurement administrator For Nozomi's Japan office where in communicating with the vendor either through mails or on telephone in Japanese.
3) Interacting and understanding the Client requirements and elaborating it to the Project Manager.Work experience :-
Currently working with Nozomi Infotech Pvt.Ltd. Nagpur since September 2007.From 2009 Till Date :-1) : Working for Japanese version of Nozomi Warriors Project Translated the labels on GUI fromEnglish to Japanese.2) : Prepared visiting card matter in Japanese for Nozomi's India office employees.3) : Coordinating with Nozomi's Japanese Delegates in India.4) : Japanese to English & viseversa translation of various estimations, software related documents, Engineering drawings & E-mails from Japanese clients.5) : Working on NZWR Front Office project & NZWR configuration utility functionality testing and preparing test cases for Nozomi's Engineers.6) : Translating trading software related strings as well as transaction reports from Japanese to English and English to Japanese. Sponsored links :
Also supporting Nozomi's software engineers regarding any Japanese related queries.Japanese Language Trainer from 2007 to 2009 :-
Worked as a Japanese Language Trainer at Nozomi Infotech (P) LTD.Japanese Language co-cordinator and translator in 2008 :-
Explained the functionality of various machines from the Japanese documents for JCO Company
in India and also worked as a Japanese Language Translator for JCO engineers.Visited on the Plant Site of the JCO Company in 2008 :-
Explained and Translated the Japanese Language Electronic manuals and Panel details to the JCO
Engineers for correct Machine installation and also explained the manuals to the Company Engineers.Current Employer : Nozomi Infotech (P) Ltd., Nagpur.Language Skill :-
Certified JLPT Level-3 (SANKYU) Exam.
Knowledge of Kanji's, more than 2000.
74 marks in JLPT N2 level out off 180 & “B” grade in vocabulary & grammer in Dec.2010 (Mark required for passing is 90).Computer Skills :Certified course in MS-CIT.Operating System :DOS, Windows 9x, Windows 2000, Windows XP.Application Packages :MS Office 2000, 2003.Educational Profession :-
Sr.No College/University Qualification Division Percentage
1 Amravati University B.Sc IInd 55%Other Educational Profession :Purshuing MBA from “Sikkim Manipal University”via distancelearning with specialization in Human Resources (HR).
1. This is an online resume, managed by the candidate.
2. Create your online resume here.
3. If candidate allows, recruiters can contact the candidate directly.
4. Personal and contact details can be kept private optionally by the candidate.
5. Create a link to this online resume where ever you want in the web.